切换到宽版
  • 197阅读
  • 1回复

双语阅读 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线jenny
 

Elegance is not a fairness of self but can face the world with such surpassing view,
equally gentle regarding righteous or wrongful.
高尚不是一种自我的美好。而是超越是非的面对世界,对于善与恶皆是温柔的对待。
God gives the nuts, but he does not crack them.
上帝给我们坚果,但不会为我们敲开外壳。
Friend is not the one came earlier or knowing for the longest time,
but the one after coming, he has not left.
朋友不是先来的人或者认识最久的人,而是那个来了以后再也没有走的人。
It actually does not hurt me for not be able to enter your heart,
but with all the efforts you have never trusted me.
其实,我并不难过无法进入你的心灵,而是再怎么努力,你却没有信任过我。
Holding your hand and aging with you. Kiss your eyes and give you love.
​执子之手,共你一世风霜;吻子之眸,赠你一世深情。
Don t set your goals by what other people deem important. Only you know what is best for you
别人认为重要的,并不就是你的追求。只有自己才知道什么最适合自己。
Even if life sucks, if you look at it from different point of views, it will still be beautiful.
生活即便让人焦头烂额,可若换个角度看,它还是那么美。
It has been another year gone, you please take care your black long hair,
picky stomach and always laughing eyes.
又是一年过去了,你要照顾好你黑色的长发,挑剔的胃和爱笑的眼睛。
Filled with joy in mind, I am waiting for starting of Spring breeze.
When rose starts blooming, I will be waiting for you there.
心怀一团欢喜,等待春风吹起。 蔷薇开的时候,我在花下等你。
When I finally break the riddle, only to discover all have gone, the time has changed the puzzle.
当我猜到谜底,才发现, 一切都已过去,岁月早已换了谜题。
图文网络



离线jenny

只看该作者 沙发  发表于: 01-04
Maybe the true bravery is not to die for an honorable cause, but willing to live lowly for the purpose.
也许,真正的勇敢,不是为了一个使命而光荣的死去; 而是愿意因此而微卑的活着。
Being close means whether I conform to your view, I am willing to share your feeling in such.
所谓亲密,就是我不论你的观点与我感受一致否,但我愿意分享你的喜怒哀乐。
Come to think of it, who has hurt you, crashed you are not so important,
but who has helped you to regain the smiling face.
想想,是谁伤害过你,谁击溃过你,都不重要。重要的是谁让你重展欢颜。
At this era of age discrimination, all the nicknames are discriminating;
but being a woman, only with a joyful trace of age, live outstandingly.
在这个歧视年龄的时代,所有的称呼都成了贬义词,
但作为女人,只有懂得欣赏时间留下的痕迹,才真正能够活得精彩!
Only when reaching a certain maturity, one can then understand,
begging for pardon with self-torture is indeed a noble thing.
非要等到一定的成熟,我们才明白负荆请罪里面,有多少高尚的人格。
快速回复
限100 字节
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
 
上一个 下一个